about this Blog

After I (more or less) finished my 1966 Volkswagen Fastback the "Volksback", it was time for another challenge, here it is!

Mittwoch, 20. März 2013

spring 2013

Today is the first day of spring, but this is a picture of today, on my way home - speechless!

Sonntag, 17. März 2013

face off - arse too!

So, now all unnecessary sheet metal is cut off ... jetzt ist das überflüssige Karosserieblech entfernt:

the front valance:        die Frontmaske:

the rear portion of the body:     der Heckbereich:

now I am basically where I started, but this time with a nice, rustfree, solid body!
...eigentlich bin ich jetzt genausoweit wie am Anfang, aber diesmal mit einer gesunden, rostfreien Karosserie!

Samstag, 16. März 2013

Rear light decision made! Rücklichtfrage geklärt!

Today I mocked up the body panels on the Volksstreaker (after all unnecessary sheet matal was cut off) and mounted the rear lights:
Heute habe ich mal die Karosserie "grob" zusammengesetzt, nachdem sämtliche überflüssigen Karosserieteile abgetrennt wurden: 

welding done! fertig geschweisst!

As the body was in real good shape, the required welding was minimal, today I finished everything:
This is what I started with, the inner repair patch was made and welded in:
So habe ich angefangen, das innere Reparaturblech angefertigt und eingeschweisst:


Then I fabricated the outer repair panel as well ...Dann habe ich das äussere Blech angefertigt:

welded in and grounded flush...  eingeschweisst und verschliffen:

and finished it with a slight layer of zinc spray ... zum Schluss Zinkspray als Rostschutz:


Sonntag, 10. März 2013

body repair ...Karrosseriearbeiten

Finally I got my MIG welder back, it served good purpose during the restoraution of 68' Convertible which a friend of mine is currently doing... So, I can start to sort out the few issues on the Aubergine body! First step: Remove the rot:

Endlich habe ich mein Schweissgerät zurück, es hat in der zwischenzeit bei der Komplettrestauration eines 68'er Cabrios gute Dienste geleistet...
Also kann ich die wenigen Stellen an der Aubergine Instandsetzen! Erster Schritt: Marodes Blech entfernen:

mark the cut-out:     ...Schnittkanten markieren:

carefully cut out the area:     ... den faulen Bereich vorsichtig ausschneiden:

 fab a repair patch:       ...Reparaturblech anfertigen:

trim until it fits:    ...und anpassen:

Tomorrow it will be welded and grinded    ... Morgen wird geschweisst und geschliffen!




Montag, 4. März 2013

my own convertible build... mein eigenes Cabrio

This weekend I took care of my wasted Baja body -the first idea was a Convertible:
Am Wochenende habe ich mich mal der gelben Baja-Karosserie angenommen, die erste Idee war ein Cabrio:


  

 ... but somehow I got carried away:     ... dann hat es mich irgendwie überkommen:

 ... and ended up with a pile of scrap metal - the only destination this shell was good enough for!
... zum Schluß hatte ich nur noch einen Haufen Schrott vor mir liegen - für nichts anderes war diese Karosserie noch gut! - Das Dach wird irgendwann, irgendwo noch eine neue Verwendung finden!

Streaker: new spares... neue Ersatzteile

This time I ordered some parts from the Bugwelder, nice parts and very fast delivery!
I ordered a set of copper-nickel = rust free brake lines (with a sticker on each line, describing where it belongs to), a pair of rear wheel brake cylinders, a steering damper and a set of shiny center caps for the Kronprinz / Empi wheels - with the period correct stickers:

spaghetti:

Diesmal habe ich einige Sachen beim Bugwelder bestellt, feine Sachen und schnelle Lieferung. Ein Set KuNiFer Bremsleitungen (sogar mit Beschriftung -welcher Leitung wohin gehört!) 1 Satz hinterer Radbremszylinder, ein Lenkungsdämpfer - und ein bisschen Bling Bling: Ein Set Nabenkappen für die Kronprinzfelgen mit zeitgemäßen Empi-Aufklebern!

nose job required ... Nasen-op nötig!

The new body has to be prepared to accomodate the Streaker body panels, so a surgical cut is necessary!
Die neue Karosserie muß auf die Streaker Karosserieteile angepasst werden, hier muß die Flex her!

disc brake spindles ... Scheibenbremsachsschenkel

here is my brand new set of German made spindles, still with some protective wax - the only thing missing now is a solid axle body!
Hier sind meine nagelneuen (in Deutschland gefertigten) Achsschenkel, zum Teil noch mit Schutzwachs - was jetzt noch fehlt ist ein gesunder Vorderachskörper!

healthy vegetables! ... gesundes Gemüse!

This is my new body: one of only 3300 ever made 1983 "Aubergine" special edition model in very good condition!
Hier ist mein neues "Häuschen" , einer von nur 3.300 produzierten 1983er "Aubergine" Sondermodell in erstaunlich gutem Zustand!


the dashboard is already modified to old style (pre-padded dash)

only 1 mini dent in the body - I could just polish the paint and it would be good to go - the only problem: I don't like the color! - on the left: 2 solid doors - complete with everything ...links sieht man noch die beide top-Türen - komplett ausgestattet

Nur 1 kleine Delle im Seitenteil - Eigentlich könnte man den Lack polieren und fertig - ... aber ich mag die Farbe nicht!

the left corner under the rear seat is healthy: ... der linke Teil unter der Sitzbank ist gesund!

right hand heat channel: no rust ...Heizkanal rechts: ohne Rost

left hand heater channel: good as well! ...linke Seite auch



Here is the only rust I found - in a common place: under the rear seat: Der einzige Gammel ist da wo man ihn vermutet: unter der Rücksitzbank:
It started with this:  ...wie immer: es fängt mit einem kleinen Loch an:

after a little poking and grinding: ... etwas später:

this is the other area which has to be taken of:  ...und hier noch der Kofferboden:

3 provinces in 1 day ... die 3 Bundesländer-Tour

This morning we started a trip to pick up another chassis and a real good body! It took us about 550 km and 11 hours 'til we got home again, we've seen rain, snow and sun - and my daily driver's unbelievable consumption rate of 20 liters of LPG per 100 km! - this happens when you pull a trailer the size of a football stadium... Anyway, the body is too good to be true and the chassis will be used partially only...
Some pics tomorrow!
a cathedral on wheels - not good if you want to safe fuel! ... eine Kathedrale auf Rädern - nicht gut wenn man Sprit sparen möchte...



Heute morgen sind wir aufgebrochen um ein weiteres Chassis und eine Superkarosserie abzuholen. Wir haben 550 km in 11 Stunden zurückgelegt, 3 Bundesländer durchkreuzt, haben Schnee, Regen und Sonne gesehen und den höchsten jemals gemessenen Verbrauch von 20 litern! LPG auf 100 km gesehen...
Das kommt davon wenn man einen Anhänger zieht der so hoch wie der Kölner Dom ist!
Egal, die Karosserie ist in einem Super-Zustand und das Chassis wird eh' nur partiell benötigt...
Bilder gibbet Morgen!

provisions for a new "house" ... Vorbereitungen für ein neues "Haus"

I removed the rest of the repair patches and some gunk which sticked like hell, covered this with some tape. Tommorow I will pick up my new body!




Ich habe die Reste der Reparaturbleche entfernt und die Schraubkanten von dem Klebematsch befreit, anschliessend Paketband 'draufgeklebt. So kann ich Morgen die neue Karosserie vorübergehend auf der alten Bodengruppe platzieren.

new front bumper ordered .. neuer vorderer Stossbügel bestellt...

As I am not a professional steel pipe bender and the price for this part was reasonable, I ordered a new front bumper today (pic from the supplier. o.k. parts):
Da ich kein Rohrbieger bin und der Preis dieses Teils o.k. erschien, habe ich mal einen neuen vorderen Stoßbügel bestellt (das Bild ist von der Website des Lieferanten, Fa. O.K. parts "gemopst")

choices, choices... die Qual der Wahl...

regarding the tail lights I have 2 options, the 1968-72 "flat iron" style or the 1961-67 oval style, here are pics for further details (source for both pics: "www.thesamba.com"):
Zum Thema Rückleuchten habe ich 2 Möglichkeiten: 1968-72 "Bügeleisenleuchten" oder die ovalen 1961-67 Rückleuchten - hier Beispielbilder (gefunden auf: www.thesamba.com):
flat iron:
oval style:

What do you prefer? please drop a comment! Was gefällt Euch besser? Sendet mir doch einen Kommentar!

new parts for the chassis ... neue Teile für das Chassis

I was on a little shopping tour to collect more bits for the chassis:
Heute war ich einige neue Teile für das Chassis kaufen:

another small bag of parts, but my wallet was considerably lighter...
Nur eine kleine Tüte mit Teilen, aber das Portmonee war wieder merklich leichter...


And I visited my good friend Jens, the "master blaster" - He will take care of my rims, but more important he has a good amount Streaker and Baja Bug body parts collected, so he could provide a nice rear piece for my Streaker - this one was originally designed for the convertible, as there are no louvers to cover, but I like the slick look of it also for the limo body!
Unfortunately the nose piece he gave me didn't fit to my body...

the convertible part:

the limo part:


Außerdem habe ich den guten Jens Kraft besucht, der wird sich um meine Felgen kümmern - aber viel wichtiger, Jens hat diverse Streaker und Baja Bug Karosserieteile gesammelt und konnte mir so mit einem Heckteil aushelfen. Dieses Teil ist zwar ursprünglich nur für das Cabrio gedacht gewesen, da man hier keine Lufthutze für die Kühlschlitze braucht, aber die Form gefällt mir besser - auch für die Limousine. Leider hat die neue Frontmaske die er auch noch hatte nicht zu meiner Karosserie gepasst...


And finally I got another repair patch for my new body, which was cut at the filler as well:

Schlußendlich noch ein Bild eines weiteren Blechteils für meine neue Karosserie, da wurde nämlich auch am Tankeinfüllstutzen rumgeschnippelt...
 Thanks Rui for the donation! Danke an Rui für die Spende!

divorce!... Scheidung!

... of course only between the Streakers body and pan. It took 6 discs, about a hundred curse words and countless whacks with hammer and chisel until the damn body finally came loose - I had to cut so many patches where both parts were welded together!

... natürlich nur bei meinem Streaker - Karosserie und Chassis mussten getrennt werden. Ich habe 6 Trennscheiben, ca. 100 Flüche und zahllose Hammerschläge auf den Karosseriemeißel gebraucht bis die verfluchte Karosserie endlich gelöst war - Es gab so viele Stellen an den Karosserie und Chassis verschweisst waren!

Here are some snap shots:  Hier ein paar Schnappschüsse:
 right rear corner from inside: welded and silicone sealed

  right rear corner from outside: welded

right heater channel + "seat frames" : welded
 front left corner: welded inside ...

 detail view of the professional repair

... outside was "connected" as well

 ... a little gap


 the result after 4 hours... finally: loose!

 
and the remains:



also, I received a donor for the new pan:
 the floor halfs and the IRS rear frame are looking good, the frame head will be cut off anyway...